如何将Android应用程序定位在印尼语言中



我需要将我的应用本地化为 Indonesian 语言。我的应用程序的资源文件夹包含每种语言的"值"子文件夹的列表,例如" values-fr"文件夹。

,但我阅读了有关Android开发人员文档的混乱信息。

请注意,Java使用了几个弃用的两个字母代码。希伯来语(" He")语言代码被重写为" IW",印尼语(" ID")为",而Yiddish(" yi")为" ji"。即使您构建了自己的语言环境对象,这种重写也会发生,而不仅仅是由各种查找方法返回的实例。

如何理解这一点?基本上,我应该将文件夹命名为" value-in"或" values-id",以便它正确地在带印尼语言环境的设备上显示印尼文本?

Android上印尼语言的资源文件夹应命名:

  • RAW-IN
  • 价值

最新更新