我想在这个页面上使用qTranslate-Translation,就像在任何其他页面上使用"上一页"和"下一页"链接的名称一样。不知何故它不起作用,几个小时以来我一直试图弄清楚为什么......
它应该根据所选语言使用德语或英语单词 - 就像在任何其他语言上一样。在qTranslate的设置中,"附件"显然被检查为翻译。
它以某种方式识别标签,这样它就不会将整个内容显示为字符串,而只会显示彼此相邻的两个单词。
也许是鹰眼的人?谢谢!
...
<?php if (have_posts()) : ?>
<?php while (have_posts()) : the_post(); ?>
<div class="grid_12 exhibition-views">
<div class="navigation">
<div class="previous">
<?php
_e("[:en]".previous_image_link(0,'Previous')."[:de]".previous_image_link(0,'Zurück')."[:]");
?>
</div>
<div class="next">
<?php
_e("[:en]".next_image_link(0,'Next')."[:de]".next_image_link(0,'Weiter')."[:]");
?>
</div>
</div>
<?php echo wp_get_attachment_image( $post->ID, 'large' ); ?>
<!-- <div class="caption">< ?php if ( !empty($post->post_excerpt) ) the_excerpt(); ? ></div> -->
</div>
<?php endwhile; ?>
...
从你的代码来看,你期望next_image_link
返回一个字符串。 它没有 - 它echo
链接。 请参阅源 - next_image_link
调用adjacent_image_link
,它在第 2658 行进行回显。
怎么样:
next_image_link(0,__('[:en]Next[:de]Weiter[:]'));
相反?